המלצות למוזיקה ווקאלית

kawai1

New member
אני לא מדבר על שפה, אלא על תוכן.

אני כן מבין מישהו, ולאו דווקא דתי, שמפריע לו לשמוע מוזיקה לטקסט של דת שבשמה נרצחו לא מעט מבני עמו. אני כאמר, כן שומע, אבל אני חייב להודות שגם אני לפעמים זז באי נוחות בכיסא. הסיבה היחידה שאני שומע, היא כמובן המוזיקה.
 
הפחדים והסלידה באים עם חלב האם.

גם מגן הילדים. אלה הדברים הראשונים שהחינוך מטביע. ובתוך עמנו אנחנו יושבים. אז נהיה סובלניים גם לעצמנו, גם לזולת.
 

ItsikH

Member
גם אם לא מפריע טקסט דתי לא יכול לדבר למי שאינו דתי - לפעמים אפילו יותר מאשר הפער בין הדתות. לדעתי אנשים שאינם נוצרים ואין להם ענין בנצרות (או אפילו בדת בכלל) לא מסוגלים גם אילו רצו (*) לחוות את מלוא המשמעות של יצירות נוצריות דתיות. כל הרצ'יטטיבים הארכניים (טרחניים?) מהפסיונים של באך לא אומרים הרבה למי שישו לא על ראש שמחתו, גם אם המוזיקה יפה בעיניו. (*) ולכן לי אישית - אין ענין. ודאי שלא אחרים יצירות דתיות (כל דת שהיא) אבל אביא בחשבון את המגבלה שלי בתפיסתן ואתמקד באספקטים הכלליים שאינם דתיים במובהק.
 

kawai1

New member
כנ"ל אצלי, לגבי הפסיונים.

אבל רקוויאמים זה סיפור אחר לגמרי, ויש לא מעט מהם עם מוזיקה פשוט שמיימית.
 

ItsikH

Member
ראשית מפני שהמוזיקה יותר דומיננטית בהם מאשר הטקסט, ושנית מפני שהרעיון של רקויאם, תפילת אשכבה, הוא אוניברסלי ללא קשר לפרטי הטקסט - בעצם, אירוני ככל שזה יהיה, אין חשיבות אמיתית לטקסט במקרה זה (ולכן המוזיקה כל כך דומיננטית).
 

ihtiyar

New member
לא מדוייק

המוזיקה גורמת למאזין להתיחס לטקסט. להמחשה: נסה לחשוב על מנגינת "אחד מי יודע" שאתה מכיר מילדותך (או כל טקסט אחר. למשל "הכניסיני תחת כנפך" של ביאליק). אתה זוכר מה היתה תגובתך כששמעת מנגינה שונה לאותו טקסט עצמו? אין לי ספק שזה גרם לך להאזין בצורה שונה למילים, להתייחס אליהן, בגלל השוני במוזיקה. כך זה עם כל לחן שונה הנכתב לטקסט זהה. המנגינה במקור נכתבה לטקסט המסויים (טקסט ליתורגי במקרה שבו אנחנו דנים). סביר להניח ששנינו נסכים שמוזיקת טכנו קצבית, או סלסולי יודל שוויצריים עליזים, לא בדיוק מתאימים לטקס אשכבה בכנסיה. כלומר: הטקסט בהחלט חשוב, ולא רק המוזיקה. הא בהא תליא.
 

ItsikH

Member
התייחסתי למושג המוות והאשכבה שהוא אוניברסלי ואין לכנסיה (השבח לבורא עולם) מונופול עליו. מה שאמרת נכון בהחלט, אם תמחק את ה"כנסיה". אני די משוכנע שלא ממש אכפת לאדם שאינו דתי אם מדברים על ישו, אדוני או מוחמד בטקסטים האלו, או באיזו שפה. מצדי אפשר להלחין טקסטים של קאמי, יכולים להתאים בה במידה ואולי אפילו יותר.
 

ihtiyar

New member
גם זה לא מדוייק לומר

שהאשכבה היא אוניברסלית. יש חברות שלא מקיימות טקסי אשכבה, בטח שלא טקסים כמו אלה הנהוגים בדתות המונותיאיסטיות. עם שאר הדברים שכתבת - אני מסכים
 

ItsikH

Member
מסכים, לא התיימרתי לדיוק ראשית טקס האשכבה אינו בהכרח דתי כלל, גם אתאיסטים מקיימים טקסים משלהם ולפי בחירתם, וגם בני הרבה דתות אחרות או אתאיסטים יוכלו להתחבר לחוויית הפרידה מהמת. שנית, בהחלט תתכנה דתות/תרבויות שמתכחשות לפרידה או למוות, כיוון שאיני מתיימר להתמצא אני מסתפק באפשרות הזו, בני דתות/תרבויות אלו לא יהיו שותפים לחוויה הטקסית הזו.
 

Decadent

New member
הורגלת,

הורגלת שסלסולי יודל אינם מתאימים למיסות כנסייתיות. לכן זה קופץ לך "לאוזן", חה. הטקסט חשוב, אבל הוא שני למנגינה. הטקסט צריך ליצור מנגינה משלו , הרמונית לכלים סביב. הטקסט צריך להיות מנוסח בעידון ובטעם. הטקסט צריך להביע רעיון יפה. כל אחד מהגורמים האלה יכול להתקיים בנפרד. כשאתה אומר טקסט אתה לוקח בחשבון גורמים רבים. אני יכול לכתוב טקסט מתוחכם , על נושא כעור. אני יכול לכתוב על נושא יפה בצורה דוחה ובזוייה. מובן שהטקסט חשוב! טקסט נוראי יכול לגרוע ממלחינה מופלאה ככל שתיהיה. מה שאני טענתי בעצם הוא שמילים הן נחותות בהשוואה למנגינות- שהן שפה אוניברסלית. אני יכול טקסט מרגש ונהדר- אבל בשביל להפנים אותו יהיה חייב המאזין לדעת את השפה. החוכמה האמיתית היא להביע את הרגש באמצעות המנגינה שהיא שפה אוניברסלית בהשוואה למילים.
 

ihtiyar

New member
ואתה כן הורגלת

לשמוע סלסולי יודל שוויצריים עליזים בטקס אשכבה שנערך בכנסיה? נחמד שאתה מקשיב לעצמך, אבל לדיאלוג צריך שניים, ורצוי לקרוא כראוי ולהבין את דברי הצד השני מדי פעם. קביעות מוחלטות הן מגוחכות, לפעמים אפילו בתחום המדע. ודאי שבענייני הרוח. "הטקסט צריך להיות מנוסח בעידון ובטעם. הטקסט צריך להביע רעיון יפה", כתבת. יופי, אני ממש נפעם. למשל: טעמי המקרא חשובים מהתנ"ך. הטקסטים המולחנים של ביאליק או של לאה גולדברג הפכו למשניים. "הטקסט צריך להיות מנוסח בעידון ובטעם. הטקסט צריך להביע רעיון יפה", מעניין היה לשמוע את דעתם של ירמיהו ויחזקאל אחרי נבואות הזעם והחורבן שלהם. או הדברים האלה שנאמרו בעידון רב: אַל תַּחְשְׁבוּ שֶׁבָּאתִי לְהָטִיל שָׁלוֹם עַל הָאָרֶץ. לֹא בָּאתִי לְהָטִיל שָׁלוֹם אֶלָּא חֶרֶב, שֶׁהֲרֵי בָּאתִי לִגְרֹם פִּלּוּג בֵּין אִישׁ לְאָבִיו, בֵּין בַּת לְאִמָּהּ וּבֵין כַּלָּה לַחֲמוֹתָהּ, וְיִהְיוּ אֹיְבֵי אִישׁ אַנְשֵׁי בֵיתוֹ (דבריו של ישו. מתי יא' 34 ואילך). בהחלט רעיון יפה המנוסח בעדינות וטוב טעם... צר לי, אבל לא מסכים לעוד דברים שכתבת, בעיקר בגלל הנחרצות שבה אתה נוקט. מוזיקה מסויימת יכולה לגרום לאחד הנאה שמימית, ולאחר קטליזטור למעשי רשעות ("התפוז המכני" אם ראית, מדגים זאת היטב). המוזיקה איננה ומעולם לא היתה שפה אוניברסלית, כדבריך. לא מכיר הרבה אירופאים מבוגרים שיחזיקו יותר מרבע שעה מעמד בקונצרט של מוזיקה סינית פנטאטונית, או ברסיטל של מישהי כמו אום כולתום, או בהופעה של להקת היפ-הופ, או בהאזנה למזמורי קודש טיבטיים. המנגינות הן שפה בינלאומית, עלק. קביעות מוחלטות הן מגוחכות - כבר אמרנו?
 

ihtiyar

New member
../images/Emo4.gif אופסססס... תיקון

טעיתי ב"גזור-הדבק" הראשון. הנה הפיסקה לאחר התיקון: "הטקסט חשוב, אבל הוא שני למנגינה", כתבת. יופי, אני ממש נפעם. למשל: טעמי המקרא חשובים מהתנ"ך. הטקסטים המולחנים של ביאליק או של לאה גולדברג הפכו למשניים לאחר הלחנתם?
 

Decadent

New member
ודאי שגם אני לא ,

אז? אני חושב שזה אתה שמקשיב אך ורק לעצמך, מה גם שמנמק באמצעים שלא מוכיחים דבר. לומר שאירופאים לא ישבו בקונצרט של מוזיקה סינית או יהנו להאזין לסלסולים בערבית היא קביעה נחרצת מדי, חשבתי שאתה לא מעודד קביעות נחרצות. העובדה שאנשים לא פתוחים דיים-אקלקטיים דיים- לא מוכיחה דבר לגבי המוזיקה אלא רק לגבי האטימות וההצמדות למסורת ולתרבות שממנה באת. אתה יכול גם לומר שלא שמעת על נערים רבים ששומעים מוזיקה ב-10 שפות, בינהן ערבית,גרמנית, צרפתית, איטלקית ואפילו הודית.אבל מה אתה מוכיח בזה? רק את המיינסטרים ההמוני. הנה תראה אותי כהוכחה לאוניברסליות מסויימת , קודם להוריד מעליך מחסומים תרבותיים כלשהם ואז להיפתח. איך, איך תסביר אותי? זה בדיוק אותו סיפור עם פותח האשכול, שלא מסוגל להעריך את היצירה באמצעות הערך המוזיקלי שלה כיוון שהקונטקסט התרבותי " לא תואם את עולם הערכים שלו". אין לי בעיה עם זה, כי מובן שרעיון נוראי יכול לפגום ביצירה טובה. אבל הנצרות היא לא רעיון נוראי.אני לא טוען שהביטול שלו על רקע מטען תרבותי הוא עלוב,הוא לגיטימי לחלוטין! אני טוען שעולם הערכים שלו צבוע, כשהוא חושב שיש משהו נשגב יותר ביהדות בהשוואה לשאר הדתות. איך הכנסת לשם את לאה גולדברג או ביאליק (ואגב לא מזמן הלחינו את פרחי הרע של בודלר), אני לא יודע. ההם משוררים, ההיא מוזיקה. דווקא איזכור השירה מחזקת את מה שאני אומר- רעיון צריך להיות מובע בצורה יפה ומתוחכמת.זה מה שבעצם אחד הדברים הדומיננטיים בשירה. תהרוג אותי אם אני מבין מה אתה מנסה לסתור או מה להוכיח באמצעות הציטוטים ונבואות הזעם? יכול להיות הדבר שמישהו חווה הנאה שמימית ממעשי רשעות-סאדיזם. למה אתה מפריד? העובדה שמישהו החליט להצמיד את הסימפוניה התשיעית של בטהובן לסצנות סאדיסטיות משהו לא אומרת שהוא כיוון להסית לאלימות על רקע הסימפוניה התשיעית.הן פשוט בחירה אומנותית מוצלחת לסרט , שגם הוא מדיה של אמנות. אני מבין מה אתה אומר, אתה טוען לסובייקטיביות ולחוויה אישית בלעדית.אני מחזק אותך ומסכים איתך בהחלט. אבל, אני טוען לגיוון ומעודד לטעום מהכל. אני אינני נוצרי, אינני בן דת כלשהי בכלל. ועדיין, אני מוצא קסם בישיבה מתחת לוויטראז'י ענק כשאלומות אור מאובקת חודרות דרכן וברקע מזמורים של ז'אן דימס זלנקה. זו החוויה סובייקטיבית שלי לגבי הנצרות. והיא, היא נוצרה רק בגלל שהחלטתי לא להגביל את ההנאות של במטען התרבותי אותו ירשתי. אם גם אתה וחבריך תגבילו עצמכם פחות- תוכלו להנות יותר.
 

Decadent

New member
אדוני היקר,

אולי לא תבין את המשמעות של הטקס ותעריך אותה, אבל להבין הרמוניה של צלילים-מתח ושיאים, אתה וודאי יכול. זה כמו לכתוב משפט בעל משמעות יפה או משפט שכתוב בצורה יפה מגבלה ? אז אני מבין שאתה מגביל את עצמך רק לשפות שאתה דובר. וודאי אינך שומע מוזיקה בגרמנית, ערבית או יפנית? מילים הן גם צליל, מיתרי הקול הם קלי. בדבר אחד אני נוטה להסכים-מנגינות בלבד נעלות יותר מזמרה כי הן אוניברסליות.
 

ItsikH

Member
...ואכן האזנה לשיר בשפה שאינך מבין מחסירה מהחוויה. כך למשל "הרועה על הסלע" נפלא בעיני (לנגן - עוד יותר../images/Emo3.gif), גם כיום לאחר שקראתי תרגום לטקסט ונוכחתי ש... גתה אולי היה גאון אבל זה שיר אינפנטילי למדי, הגאונות ביצירה כולה של שוברט. במקרה זה, אם כן, אי הבנת הטקסט היא יתרון ולא חסרון... אבל אולי דובר גרמנית יעריך את השיר אחרת. ולכן אמרתי שלא אחרים יצירות דתיות אבל אביא את המגבלה שלי בחשבון ואתמקד במה שכן רלוונטי עבורי.
 

ihtiyar

New member
מדוע?

רק משום שעולם הערכים שלו מתנגש עם עולם הערכים שלך? [אם להתייחס לדברים שכתבת בהמשך השרשור: לפי השפה שלך, העולם התרבותי שלו בכל זאת עדיף]
 

maisels

New member
תתכסה בשמיכה עד שיחלוף הרעד.

מקריאה זריזה של תגובותיך הקודומות בפורום, אני חושב שאני מבין את עמדותיך. בכל מקרה, מכיוון שרציתי לכתוב בעדינות, כתבתי 'משהו שלא יתנגש עם עולם הערכים שלי'. אולם למעשה הסיבה שבגללה אני נמנע משמיעת מוזיקה נוצרית היא שההיסטוריה מוכיחה שכל צלב מוליד צלב קרס. ומכיוון שאני מאוד מעריך את כוחה של המוזיקה ולא מתייחס אליה ככלי אסטתי בלבד, אני לא רוצה לשמוע את המוזיקה הנולדת מתוך תרבות כזו. אני מעריך שרוב המוזיקולוגים יסכימו איתי שיש בכוחה של המוזיקה לחדור עמוק אל תוך התודעה האנושי, הרבה יותר מאשר קריאה בספר או צפיה בספר. וכן שעולמו הפנימי של הקומפוזיטור מתבטא במוזיקה שהוא כותב. על כן אני נזהר במה שאני מכניס פנימה. אם לא מתאים לך - אל תקבל, לא ניסיתי לחנך אותך, רק לקבל המלצות למוזיקה טובה המתאימה.
 
למעלה